There is no time wasted in watching the stars go by...do you do it? Do you not long to be out there? I want to stride from star to star, naked and free in the moonlight and declare ownership of the world in which I dare to dream. Let comets follow my footsteps like phosphorescent trails obeying my feet.
I want to be sucked into a wave and fly through foam in an underwater world. I want sand in my hair and seaweed winding gently on my skin. Just once I dare you...stand skin to skin with me. Inhale my breath and burn with my heat. Stay eye to eye....and die
Feckin 'ell...sorry Jamberry, but seriously mate....how very vain and pretentious of you to attempt to 're-write' another artisit words. Such a terrible cheek of you. Shame, shame.
Oh....I guess you will pull my words apart now....so what, it matters so little!
Lina....moments and dreams shared so beautifully which take me to a world.
'Inhale my breath and burn with my heat. Stay eye to eye....and die'
You might want to clarify some of the lines; they are a bit awkward and confusing. I think you're trying a little hard to be poetic in places, too, because the lines seemed forced and clunky here and there. Consider this line:
"I want to stride from star to star, naked and free in the moonlight and declare ownership of the world in which I dare to dream."
There's just so many clauses there, it trips over itself. "I want to stride from star to star in the moonlight, naked and free; dare to dream and declare ownership of this world"; something to that effect would break up the clauses a little more manageably while still maintaining a poetic voice.
Nice work on breaking up the stanzas; it makes a lot of sense to present them this way together.
However, the ending seems way out of context with the rest and you were punctuating everything properly until then, which doesn't make enough sense to keep it like that. Nowhere else did you try to rhyme, so why force the rhyme at the end?
This has a lovely message; with a little tweaking it could be a truly powerful piece.
Oh....I guess you will pull my words apart now....so what, it matters so little!
Lina....moments and dreams shared so beautifully which take me to a world.
'Inhale my breath and burn with my heat.
Stay eye to eye....and die'
Mehhhh, such heart felt feeling in those words.
"I want to stride from star to star, naked and free in the moonlight and declare ownership of the world in which I dare to dream."
There's just so many clauses there, it trips over itself. "I want to stride from star to star in the moonlight, naked and free; dare to dream and declare ownership of this world"; something to that effect would break up the clauses a little more manageably while still maintaining a poetic voice.
Nice work on breaking up the stanzas; it makes a lot of sense to present them this way together.
However, the ending seems way out of context with the rest and you were punctuating everything properly until then, which doesn't make enough sense to keep it like that. Nowhere else did you try to rhyme, so why force the rhyme at the end?
This has a lovely message; with a little tweaking it could be a truly powerful piece.